2020. sze 16.

31. A pénteki barátnő (His Girl Friday) (1940)

írta: mindennapra1film
31. A pénteki barátnő (His Girl Friday) (1940)

694px-his_girl_friday_1939_poster_crop.jpgUSA (Columbia), 92 perc, ff, vígjáték

Rendező: Howard Hawks

Producer: Howard Hawks

Operatőr: Joseph Walker

Forgatókönyv:  Charles Lederer, Ben Hecht és Charles MacArthur színdarabja alapján

Zene: Sidney Cutner, Felix Mills

Szereplők: Cary Grant, Rosalind Russell, Ralph Bellamy, Gene Lockhart, Porter Hall, Cliff Edwards, Ernest Truex, Roscoe Karns, John Qualen

 

A Filmről

Hildy Johnson (Rosalind Russell) sztárújságíró egy napon beállít Walter Burns (Cary Grant), a csavaros észjárású és öntörvényű főszerkesztő irodájába, hogy bejelentse neki: elhagyja a lapot és feleségül megy Bruce Baldwin (Ralph Bellamy) biztosítási ügynökhöz. Burns (aki a főnöke és az exférje) ezt meghallva azonnal rádöbben, hogy mindenképp vissza kell szereznie Hildyt - nem csak feleségként, hanem a lap legsziporkázóbb újságírójaként is. Az ügy érdekében mindent megtesz, hogy lejárassa Baldwint, miközben azzal próbálja maradásra bírni a riporternőt, hogy neki adja Earl Williams (John Qualen), a gyilkosságért ártatlanul elítélt férfi sztoriját, ami minden bizonnyal az újságok címlapjára fog kerülni. Számításai bejönnek, mert Hildy valóban nem tud ellenállni egy utolsó nagy címlapsztorinak, melynek végén belekeveredik egy fogolyszöktetésbe és egy korrupciós ügy leleplezésébe. Eközben a börtönből megszökött Williams a rendőrséggel a sarkában bemenekül az újság székházába, ahol elrejtik egy asztalban. Az akció hevében Hildy végül ráébred, hogy igazából nem is akarja elhagyni a lapot és valójában Waltert szereti.

Ben Hecht és Charles MacArthur klasszikus színdarabjának (The Front Page) már korábban is készült egy filmváltozata, de az agyafúrt rendező, Howard Hawks csavart egyet a történeten, így az eredetileg férfi karakter Hildy (Hildebrandt) Johnsont nővé változtatta. Ben Hecht engedélyével így lett végül Hildebrandtból Hildegaard, Charles Lederer forgatókönyvíró pedig egy új romantikus szállal emelte egy szinttel magasabbra az újságírónő és a főszerkesztő kapcsolatát. Fontos különbségként még megemlíthető, hogy az eredeti történetben Hildy végül ígéretéhez híven valóban otthagyja Burns szennylapját.

A film másik kulcsfontosságú eleme az események tempója: az alkotók tökéletesen kihasználták az egymást átfedő dialógusok,a folyamatosan egymás szavába vágó szereplők, a szarkasztikus sértések és a fordulatok kínálta lehetőségeket - vagyis minden olyan hozzávalót, amely egy igazi "screwball" komédia elengedhetetlen eleme, és mindezt kétszeres sebességen és hangerőn.

A színdarabot végül négy alkalommal vitték filmvászonra. Az első 1931-ben készült Lewis Milestone rendezésében, megtartva az eredeti címet. A jelenlegi változat volt a második a sorban, ahol már a címet is megváltoztatták. A következő adaptációra majdnem negyed századot kellett várni, és Szenzáció! (The Front Page, 1974) magyar címmel került a mozikba, főszerepben a híres Jack Lemmon és Walter Matthau párossal, Billy Wilder rendezésében. A legutolsó változat 1988-ban készült el, Burt Reynolds és Kathleen Turner főszereplésével, melyet Szemenszedett szenzáció (Switching Channels) címmel játszották Magyarországon.

Érdekességek

- Amikor a rendező Burns szerepére kereste a megfelelő színészt, Hawks megkérte a titkárnőjét, hogy olvassa fel Hildy szerepét és amikor meghallotta a hangját, azonnal beugrott neki, milyen új lehetőségeket rejtene egy nő szerepeltetése a filmben.

- Úgy becsülik, hogy egy normál párbeszédben átlagosan 90 szó hangzik el percenként. Ezzel szemben A pénteki barátnő című filmben, mérések szerint 240 szó hangzik el percenként.

- Rosalind Russell úgy gondolta, hogy nincsenek olyan jól megírt szövegei, mint Cary Grantnek, így felbérelt egy reklámszövegírót, hogy írjon számára pár jobban hangzó szöveget. Mivel Howard Hawks nem ragaszkodott szigorúan a forgatókönyvhöz és engedte az improvizációt, nem tűntek fel neki a kisebb változtatások. Egyedül Grant tudott a dologról, így minden egyes forgatási nap elején megkérdezte a színésznőt, mit is tartogat a mai napon a számára.

- Hildy Johnson szerepére többek között Katharine Hepburn és Joan Crawford neve is szóba került.

Vélemény

Ezzel a filmmel elérkeztünk a Hogyan adjunk hülye magyar címet a filmeknek című rovatunk első epizódjához. Mi is történt a címmel valójában? Fogták az eredeti címet (His Girl Friday) és úgy ahogy van, tükörfordítással lefordították magyarra, anélkül, hogy utánajártak volna a valódi jelentésének. Holott valójában az angolban a -man Friday- kifejezés valakinek a jobb kezét, megbízható segítőjét jelenti, amely Robinson Crusoe Péntekjéből eredeztethető. Talán jobb lett volna az eredeti színdarab címéhez ragaszkodni, majd azt lefordítva a Címlapsztori, vagy akár a Nagy sztori címet adni neki, amelyik filmcím alatt manapság fut a film.

Köztudott, hogy a hóbortos vígjátékok (screwball comedies) kötelező tartozéka a férfi és női szereplő közötti folyamatos civakodás és piszkálódás, ami végül a szerelem beteljesüléséhez vezet. Nem ez az első film a kategóriában, de talán ez volt számomra az eddig legkevésbé élvezhető. Maga a történet sem fogott meg, a két főszereplőn pedig végig azt éreztem, hogy ugyan kisujjukból kirázták a szerepüket, de mintha csak túl akarnának esni az egészen. Emellett a pedig a szokásosnál is jóval gyorsabb, állandóan pörgő párbeszédek sem tettek jót a filmnek. Mivel a filmet eredeti nyelven néztem, be kell vallanom, hogy ezeket a pörgő dialógusokat sokkal nehezebb volt követni angolul, mint esetleg lehetett volna azt magyarul. A filmeknél általában figyelni szoktak arra, hogy ne nagyon beszéljenek egyszerre a színészek, amit itt a rendezői utasítás alapján szándékosan felrúgtak.

mv5bnjg3njkxnjuwnf5bml5banbnxkftztgwmty3nzm3mdi_v1.jpg

Volt szerencsém a film három változatát is megnéznem és mindegyik közül - kissé talán meglepő módon - ez nyerte el a legkevésbé a tetszésem. Az 1974-es változat (Szenzáció!) közülük egyértelműen a legjobb, de nekem még a Szemenszedett szenzáció is jobban tetszett. Persze lehet, hogy az a baj, hogy az 1974-es változatot korábban láttam, de az is igaz lehet, hogy a Matthau - Lemmon párossal túlságosan elfogult vagyok.

Összefoglalásképpen már most megállapítható, hogy a "screwball komédiák" igencsak túl vannak reprezentálva az 1930-as és 40-es évek filmjei között. Vannak közöttük jól sikerültek (Ez történt egy éjszaka) és vannak, amelyek nem nyerték el a tetszésemet (Philadelphia történet), utóbbi kategóriába tartozik mostani filmünk is.

Ítélet: 10/5

Szólj hozzá

újságíró vígjáték romantikus Cary Grant screwball comedy Howard Hawks